Το έργο αυτό γραμμένο τις αρχές του 16ου αιώνα (1521) που είναι μια εποχή ραγδαίας κατάκτησης ελληνικών περιοχών απ' τους Τούρκους έχει ιστορική, γεωγραφική, αρχαιολογική ναυτική, διπλωματική στρατιωτική και πολιτική σημασία. Η σημασία του είναι ιδιαίτερα επίκαιρη σήμερα περίοδο διέγερσης του τουρκικού εθνικισμού - απροκάλυπτων απειλών για το Αιγαίο και τη Θράκη, - επεκτατισμού, εισβολής και ιταμών σχεδίων στην Κύπρο διώξεων και μίσους ενάντια στον Ελληνισμό της Κωνσταντινούπολης, της Ίμβρου, της Τενέδου και ενάντια στον ελληνισμό μέσα στους χώρους της διεθνούς πολιτικής. Η Τουρκία συμπεριφέρεται σήμερα και πάλι σαν ένας "προαιώνιος εχθρός" του ελληνισμού και επικαλείται πάλι τις κατακτήσεις και το ιστορικό πλιάτσικο που κατάφερε για πολλούς λόγους σε βάρος του βυζαντινού ελληνισμού. Η Ελλάδα σήμερα αντιμετωπίζει γι' αυτό το λόγο εθνικά θέματα τα οποία της δημιουργεί ο τουρκικός σωβινισμός. Αυτό το καθήκον και η διάθεση προσφοράς στα εθνικά μας θέματα ανάγκασαν μια ομάδα ερευνητών να ανακαλύψει να μεταφράσει να σχολιάσει και να εκδώσει το "βιβλίο" του Piri Reis. Ο Piri Reis γράφει τον 16ο αιώνα μια περιγραφή του Αιγαίου για σκοπούς κατακτητικούς. Αυτός είναι ο λόγος που οι Τούρκοι έχουν δώσει το όνομά του και στο γνωστό πλοιάριο των προκλήσεων που το στέλνουν στο Αιγαίο δήθεν για σκοπούς ερευνητικούς. Ο Piri Reis με το "βιβλίο" του αποδεικνύει ακούσια ότι το Αιγαίο είναι ελληνικό, ο πληθυσμός, ο πολιτισμός, η ιστορία, τα τοπωνύμια, η οικονομία όλα είναι ελληνικά. Ο ίδιος αποδεικνύει ότι οι Τούρκοι είναι απλοί "βάρβαροι" ξένοι στρατιωτικοί κατακτητές στο Αιγαίο των οποίων το μόνο ιστορικό έργο είναι οι σφαγές οι καταστροφές οι διώξεις η καταπίεση η κατάκτηση και ο σκοταδισμός. (...) (ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΡΟΛΟΓΟ ΤΗΣ ΕΚΔΟΣΗΣ)
Από εικονες στο ίντερνετ είδα πως περιέχει και χάρτες νησιών με ονομασίες στα Αραβικά αν δεν κάνω λάθος. Πιστεύω είναι ένα καλό ργαλειο